En venn av meg fortalte meg om en samtale hun hadde med en person hun kjenner i et av de meksikanske Prime Levende steder på vestkysten av Mexico. Dette området, en som mange amerikanere flokk, hadde blitt for dyrt for henne å fortsette å leve der. Når min venn spurte henne hvor hun kanskje vil flytte, var Guanajuato hennes førstevalg. Men, beklaget hun, hun kunne ikke leve i Guanajuato fordi hun ikke snakker Spanish.Three år siden, mens du sitter i en av Guanajuatos torg og gjøre ingenting mye, men ser på turister, kom en dame fra San Miguel de Allende oss og spurte om vi levde i Guanajuato. Etter utveksling av høflighetsfraser, sa hun at hun var i byen på jakt etter billigere innkvartering siden levekostnadene i San Miguel hadde blitt uoverkommelig for henne. Så, nesten på gråten, sa hun at hun måtte trekke seg tilbake til USA siden hun ikke kunne snakke spansk. Hun konkluderte med at hun ikke kunne leve i hvor som helst i Mexico annet enn de drøyt priset Gringolandias hvor hun ikke trenger å snakke Spanish.Four dager siden mens du rusler hjem fra El Centro, møtte vi en amerikansk par fra enda en meksikanske vestkysten byen som var besøker Guanajuato. De var ute etter et billigere sted å bo i Mexico fordi området der de bor er blitt for dyrt for dem å holde leve komfortabelt. De var i Guanajuato sjekke ut den lå på landsforvisning land. Mens min kone snakket til kvinnen, tok mannen meg til side og snakket til meg i lavmælt toner som om han var avslørende nasjonal sikkerhet hemmeligheter. Han spurte smug, "Jeg antar at vi er nødt til å lære seg spansk?" Den kvelden ble jeg gjør noe lesing på Mex-Connect fora da jeg kom over en interessant oppføring. Denne damen uttrykt sin harme at mens hun var i Guanajuato besøk for en uke eller to, ville ingen snakke engelsk til henne. Hun var, som mange amerikanere ser ut til å være, overbeviste lokalbefolkningen kunne snakke engelsk, men var bare later ikke til. Hun handlet som om disse meksikanerne visste denne kvinnen kom og besluttet å gjøre en pakt for å torturere henne ved å snakke bare i sitt morsmål? Hun sa nå ta hensyn til dette: "De bør snakke engelsk." Jeg ville elske å fortelle deg dette er en isolert nutty kvinne, men jeg har hørt det i person og på nettet for mange ganger for at det skal være så.Hvis du virkelig ønsker å se hva amerikanere som klarer å gjøre det til den meksikanske høylandet tenke byen Guanajuato, bør du lese reise fora. Det synes å være enighet blant dem som Guanajuatenses er alle faktisk tospråklige i engelsk, men i noen deviously planlagt tomten, er alle enige om aldri å snakke med amerikanerne på engelsk. En dame stod utenfor et fortau restaurant i El Jardin og ropte "Jeg vet du snakker engelsk og er late du ikke" mantra foran Gud og alle hans vitner-meksikanere og Gringos alike! Sannheten er at når vi først flyttet her, fant vi edelt få som snakket engelsk. Vi setter om å lære spansk med en hevn. Oppriktig, vi kunne ikke ha brydd seg mindre da heller bryr vi oss nå om vi noen gang får en annen engelsk høyttaler. Når vi møtte problemer, vi funnet ut hvordan de skal håndtere det på spansk. Vårt resonnement var at meksikanerne bestemt for lenge siden at spansk skulle være det språket de snakket, og de har vært veldig fornøyd med beslutningen noensinne since.Of de mange grunnene til at jeg skriver det jeg gjør på expat og Mexico problemer (jeg er absolutt en lik mulighet kritiker) er av følgende grunn. Folk som gjør veien til Guanajuato, hovedsakelig amerikanere som kommer med latterlige og opprørende forventninger, gå tilbake til USA som selvutnevnte eksperter på meksikansk kultur. De tilbringer resten av sitt liv bety-mouthing byen til alle sine venner, familie, og neighbors.Would du ikke enig i at de som returnerer til USA, og deretter skrive følgende ikke bør tillates utenfor USAs grenser? "Jeg måtte gå en hel blokk til hotellet mitt og bære mine egne poser. "" Av alle nerve! jeg måtte gå opp en trapp til rommet mitt fordi det var ingen heis! "" Jeg vet de alle snakker engelsk i dette hotellet, og er late de ikke. "" Jeg skrek (på engelsk, selvfølgelig, siden jeg ikke snakker spansk) på den meksikanske gutten skriver graffiti på veggen. Han handlet som han ikke forstod meg. jeg vet at han var falsk. "Disse går på og on.So, hvordan komme gjennom til disse menneskene som er flom i Guanajuato? Du forteller truth.I fortelle sannheten i artiklene mine slik at de som ender opp med å komme ikke vil være typer med dumme og urealistiske krav. De vil være den typen som går tilbake til Amerika og forteller sine fornuftige venner de hadde en god tid i Guanajuato til tross for knall og man er nødt til å støte på en annen culture.Can du tenke deg en hoity-toity amerikaner som kommer til Guanajuato og prøver å gjøre hans eller hennes vei gjennom Pastita barrio å besøke Olga Costa Museum og møte med ikke altfor uvanlig praksis av noen meksikanere som forlater spørsmålet om deres hyper-fruktbare kvinnelige hunder sammen en søppel dumpster? Dumping valper på trash bin vil sende de fleste amerikanere jeg kjenner til en Tailspin av apokalyptiske proporsjoner. De vil ikke beskrive Guanajuato ber i hvilket som helst sted. Det er best de vet hva du kan forvente før de får here.The Spansk problemet er nesten en ufattelig ett. Og, er det sad.Many kunne eksil til Guanajuato hvis de mestrer spansk. De kunne leve langt billigere om de kunne leve, handle og fungere i et spansktalende nabolaget. De fleste amerikanere har absolutt ingen anelse om hvordan å starte prosessen. De ty til å ta classes.One person skrev meg og sa at jeg hadde nesten overbevist ham om ikke å komme til Guanajuato å studere spansk. Det er ikke et punkt i det hele tatt. Studere spansk i Amerika ved å bruke en rekke av de hjemme studien kurs før du melde deg i en klasse hjemme eller i utlandet. Klasserommet vil lære deg en masse ting om språket, men gi liten eller ingen talte fluency.Someone skrev og sa at de hadde studert spansk i nesten 20 år, men fortsatt ikke kan snakke language.I resten min sak
By:.
.from:https://www.bilindustrien.com/bil/travel/55152.html